trabajo


trabajo
m.
1 work.
una casa tan grande da mucho trabajo a big house like that is a lot of work
hacer un buen trabajo to do a good job
ser un trabajo de chinos (informal figurative) to be a finicky job
trabajo de campo field work
trabajo en o de equipo teamwork
trabajo físico physical effort
trabajo intelectual mental effort
trabajo manual manual labor
trabajos forzados o forzosos hard labor
trabajo de oficina office work
trabajo social social work
trabajo sucio dirty work
trabajo temporal temporary work
2 job (empleo).
buscar/encontrar trabajo to look for/find work o a job
no tener trabajo to be out of work
3 work (place).
en el trabajo at work
ir al trabajo to go to work
4 essay (escrito) (por estudiante).
5 labor (economics & politics).
6 effort (esfuerzo).
costar mucho trabajo to take a lot of effort
tomarse el trabajo de hacer algo to go to o take the trouble of doing something
7 work place, job, workplace.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: trabajar.
* * *
trabajo
nombre masculino
1 (ocupación) work
2 (tarea) task, job
3 (empleo) job, employment
4 (esfuerzo) effort
5 EDUCACIÓN report, paper
nombre masculino plural trabajos
1 figurado (penalidades) hardships
\
FRASEOLOGÍA
ahorrarse el trabajo to save oneself the trouble
con gran trabajo / con mucho trabajo with great effort
cuesta trabajo ... it's hard to ...
cuesta trabajo aceptarlo it's hard to accept it
estar sin trabajo to be out of work
ir al trabajo to go to work
sin trabajo (fácilmente) easily
tomarse el trabajo de to take the trouble to
puesto de trabajo job
trabajo a destajo piecework
trabajo de chinos familiar very intricate work, time-consuming work
trabajo de equipo teamwork
trabajo de media jornada part-time job
trabajo eventual casual labour (US labor)
trabajo intelectual brainwork
trabajo por turno / trabajo por turnos shiftwork
trabajos forzados / trabajos forzosos hard labour (US labor) sing
trabajos manuales arts and crafts, handicrafts
* * *
noun m.
1) work, job
2) labor
3) effort
* * *
SM
1) (=labor) work

tengo mucho trabajo — I have a lot of work

me queda trabajo para una hora — I have an hour's work left

¡buen trabajo! — good work!

en reconocimiento a su trabajo como actor — in recognition of his work as an actor

tiene una enorme capacidad de trabajo — she's a very willing worker

planchar la ropa es el trabajo que menos me gusta — the ironing is the job I like least

a veces le sale algún que otro trabajillo — he gets odd jobs now and then

el trabajo de la casa — the housework

ropa de trabajo — work clothes

estar sin trabajo — to be unemployed

los que están sin trabajo — the unemployed

quedarse sin trabajo — to find o.s. out of work, lose one's job

trabajo a destajo — piecework

trabajo de campo, trabajo en el terreno — fieldwork

trabajo en equipo — teamwork

trabajo intelectual — brainwork

trabajo manual — manual labour, manual labor (EEUU)

trabajo nocturno — night work

trabajo por turnos — shiftwork

trabajos forzados — hard labour sing , hard labor (EEUU) sing

trabajos manuales — (Escol) handicrafts

trabajo social — social work

trabajo sucio — dirty work

2) (tb: puesto de trabajo) job

le han ofrecido un trabajo en el banco — he's been offered a job at the bank

tengo un trabajo de media jornada — I have a job working half-days

no encuentro trabajo — I can't find work o a job

trabajo eventual — temporary job

trabajo fijo — permanent job

3) (tb: lugar de trabajo) work

vivo cerca de mi trabajo — I live near work o near my workplace

está en el trabajo — she's at work

me puedes llamar al trabajo — you can call me at work

ir al trabajo — to go to work

4) (=esfuerzo)

lo hizo con mucho trabajo — it cost him a lot of effort to do it

han sido muchos años de trabajo para ganar el pleito — it has taken many years' hard work to win the lawsuit

ahorrarse el trabajo — to save o.s. the trouble

costar trabajo, le cuesta trabajo hacerlo — he finds it hard to do

me cuesta trabajo decir que no — I find it hard to say no

dar trabajo, reparar la casa nos ha dado mucho trabajo — it was hard work o a real job repairing the house

los niños pequeños dan mucho trabajo — small children are a lot of work

tomarse el trabajo de hacer algo — to take the trouble to do sth

5) (=obra) (Arte, Literat) work; (Educ) essay; [de investigación] study

uno de los mejores trabajos del arquitecto — one of the architect's greatest works

tengo que entregar dos trabajos mañana — I have to hand in two essays tomorrow

6) (Econ)
a) (=mano de obra) labour, labor (EEUU)
b) (tb: Ministerio de Trabajo) Department of Employment, Department of Labor (EEUU)
* * *
masculino
1)
a) (empleo) job

conseguir trabajo — to get o find work, to get o find a job

buscar trabajo — to look for work o for a job

quedarse sin trabajo — to lose one's job

no tiene trabajo fijo — he doesn't have a steady job

un trabajo de media jornada or (AmL) de medio tiempo or (Esp) a tiempo parcial — a part-time job

trabajo de jornada completa or de or a tiempo completo — full-time work o job

b) (lugar) work

está en el trabajo — she's at work

ir al trabajo — to go to work

2) (actividad, labor) work

requiere años de trabajo — it takes years of work

trabajo en equipo — teamwork

el trabajo de la casa — housework

este bordado tiene mucho trabajo — a lot of work has gone into this embroidery

los niños dan mucho trabajo — children are hard work

buen trabajo! — well done!

fue premiado por su trabajo en esa película — he was given an award for his performance in that movie

3)
a) (tarea) job

limpiar el horno es un trabajo que odio — cleaning the oven is a job o chore I hate

b) (obra escrita) piece of work

hice un trabajo sobre Lorca — I did a paper on Lorca

4) (esfuerzo)

con mucho trabajo consiguió levantarse — with great effort she managed to get up

me cuesta trabajo creerlo — I find it hard to believe

se tomó/dio el trabajo de venir — she took the trouble to come

5) (Econ) labor*
* * *
masculino
1)
a) (empleo) job

conseguir trabajo — to get o find work, to get o find a job

buscar trabajo — to look for work o for a job

quedarse sin trabajo — to lose one's job

no tiene trabajo fijo — he doesn't have a steady job

un trabajo de media jornada or (AmL) de medio tiempo or (Esp) a tiempo parcial — a part-time job

trabajo de jornada completa or de or a tiempo completo — full-time work o job

b) (lugar) work

está en el trabajo — she's at work

ir al trabajo — to go to work

2) (actividad, labor) work

requiere años de trabajo — it takes years of work

trabajo en equipo — teamwork

el trabajo de la casa — housework

este bordado tiene mucho trabajo — a lot of work has gone into this embroidery

los niños dan mucho trabajo — children are hard work

buen trabajo! — well done!

fue premiado por su trabajo en esa película — he was given an award for his performance in that movie

3)
a) (tarea) job

limpiar el horno es un trabajo que odio — cleaning the oven is a job o chore I hate

b) (obra escrita) piece of work

hice un trabajo sobre Lorca — I did a paper on Lorca

4) (esfuerzo)

con mucho trabajo consiguió levantarse — with great effort she managed to get up

me cuesta trabajo creerlo — I find it hard to believe

se tomó/dio el trabajo de venir — she took the trouble to come

5) (Econ) labor*
* * *
trabajo1
1 = employment, endeavour [endeavor, -USA], job, labour [labor, -USA], leg work, occupation, task, work, working environment, workload [work load], pursuit, workmanship, footwork, handwork, professional position, working practice, pursuit in life, handiwork, lifework, line of business, toil, industry.

Ex: Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.

Ex: Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.
Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
Ex: DOBIS/LIBIS may replace the typewriter, the catalog card, and much leg work, but it cannot replace the decision-making capabilities of the library staff.
Ex: Headings such as SALESMEN AND SALESMANSHIP and FIREMEN, since they are assigned to works covering the activities of both men and women in these occupations, are not specific.
Ex: Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.
Ex: The Classification Research Group (CRG) has been a major force in the development of classification theory, and has made a major contribution towards work on a new general classification scheme.
Ex: This article examines the various features now available on copiers and comments on the usefulness in a working environment.
Ex: Each of these changes, if we were to deal with them in an adequate manner, create severe workload problems for the cataloging department.
Ex: What is more arguable is whether or not it is a bibliographical pursuit at all since it bears little relationship to the physical nature of the book.
Ex: William R Lethaby, the architect who had Westminster Abbey in his charge for over twenty years, once said 'Art is thoughtful workmanship'.
Ex: If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.
Ex: The newspaper's suppression after the first issue was not, as some historians have declared, the handwork of Massachusetts' Puritan clergy = La supresión del periódico después de su primer número no fue, como algunos historiadores han declarado, por la intervención del clero puritano de Massachussetts.
Ex: In virtually all of her professional positions she has been involved with the handling of documents.
Ex: While many believe that print on paper will never die, new formats are already changing working practice in many spheres.
Ex: People who are blind, regardless of their pursuit in life, will not have access to current information, books, learning, or education opportunities unless all libraries and blindness organizations agree to work together.
Ex: Rather than bringing in butchers to do the handiwork of his dissections, Vesalius himself worked on the human cadavers and said that students of medicine should do the same.
Ex: This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.
Ex: The computer people are muscling in on our line of business and we can't stop them.
Ex: Furthermore, the computer can be used, and is already being used, to eliminate drudgery, busywork, and useless toil in library systems.
Ex: In fact, the terms of the contrast are highly ambivalent: order vs. anarchy, liberty vs. despotism, or industry vs. sloth, and also dissimulation vs. honesty.
* acoso en el trabajo = workplace mobbing.
* agenda de trabajo = work agenda.
* agobiado de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.
* ahorrar el trabajo de = save + effort in.
* almuerzo de trabajo = work luncheon.
* ámbito de trabajo = field of endeavour.
* amor al trabajo = love of work.
* ansiedad en el trabajo = job anxiety, work anxiety.
* anterior al trabajo = pre-service.
* anuncio de trabajo = help wanted ad, help wanted notice.
* anuncios de trabajo = help-wanted advertising.
* año de trabajo = man year.
* ascender en el trabajo = step up + the career ladder.
* ascenso en el trabajo = job promotion.
* aspirar a un puesto de trabajo = aspire to + position.
* asunto relacionado con el trabajo = work-related issue.
* avanzar en + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work, advance + Posesivo + work.
* basado en el trabajo en equipo = team-based.
* bibliografía de trabajo = working bibliography.
* biblioteconomía especializada en el trabajo de referencia = reference librarianship.
* bolsa de trabajo = labour exchange, job opportunities, employment bureau, employment centre, employment opportunity, job centre, job pool.
* borrador de trabajo = working paper.
* buscador de trabajo = job applicant, job seeker.
* buscar trabajo = seek + employment.
* buscar trabajo en la calle = work + the streets.
* campo de trabajo = field of endeavour.
* campo de trabajos forzados = labour camp, forced labour camp.
* cantidad de trabajo = workload [work load].
* carga de trabajo = workload [work load].
* centro de trabajo = workplace.
* cobrar en un trabajo = job + pay.
* comenzar el turno de trabajo = go on + duty.
* comida de trabajo = business meal, professional meal.
* compañero de trabajo = co-worker [coworker], male colleague, work colleague, fellow worker.
* complementos del trabajo = fringe benefits, fringes.
* conciliación del trabajo y la familia = reconciliation of work and family.
* con demasiado trabajo = overworked.
* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.
* condiciones de trabajo = working conditions.
* con mucho trabajo = painfully.
* conseguir un puesto de trabajo = obtain + position.
* conseguir un trabajo = enter + job, land + job.
* con trabajo = in post.
* contratar al primero que solicita el trabajo = hire on a first-come, first-take basis.
* contrato de trabajo = contract position.
* conversación de trabajo = shop talk.
* costar mucho trabajo = have + a tough time, have + a hard time.
* costar trabajo = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.
* cualquier trabajo temporal = casual job.
* cubrir un puesto de trabajo = fill + position.
* cuestión relacionada con el trabajo = work-related issue.
* dar permiso en el trabajo = give + time off work.
* dar trabajo = present + burden.
* dedicar trabajo = expend + effort.
* definición de trabajo = working definition.
* dejar a Alguien sin trabajo = put + Nombre + out of work.
* dejar el puesto de trabajo = resign from + Posesivo + post.
* dejar el trabajo = resign from + Posesivo + post, quit + Posesivo + job, jump + ship.
* dejar sin trabajo = put + Nombre + out of work.
* dejar un puesto de trabajo = resign from + Posesivo + position.
* dejar un trabajo = quit, resign + Posesivo + post.
* denominación del puesto de trabajo = job title, occupational title.
* dentro del mismo trabajo = intraoccupational.
* derecho del trabajo = employment law.
* desarrollar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work.
* desarrollar un plan de trabajo = develop + agenda.
* descripción del puesto de trabajo = job description, position description, job profile.
* desempeñar un trabajo = exercise + work.
* despedir del trabajo = make + redundant.
* después del horario de trabajo = after hours [after-hours].
* de trabajo = working.
* día del trabajo = Labour Day.
* día de trabajo = working day.
* día internacional del trabajo = Labour Day.
* diario automático de trabajo = time log.
* dignidad del trabajo = dignity of work.
* dinámica de trabajo = workflow [work flow].
* distribución del trabajo = workflow [work flow].
* distribuir el trabajo = spread + the load.
* división del trabajo = division of labour.
* documento de trabajo = working document, working draft.
* eficacia en el trabajo = quality of service.
* elaborar un plan de trabajo = develop + agenda.
* eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.
* empresa de trabajo = industrial affiliation.
* encomendar un trabajo a Alguien = assign + job.
* encontrar trabajo = find + a job.
* encontrar trabajo en una biblioteca = join + library.
* en el horario de trabajo = on company time.
* en el trabajo = on-the-job, at work.
* enseñanza antes de empezar el trabajo = pre-service education.
* enseñanza en el trabajo = in-service education.
* entorno de trabajo = working environment, work environment.
* entrevista de trabajo = job interview.
* equipo de trabajo = study team, project team, work team.
* esclavo del trabajo = workaholic.
* escribir un trabajo = write + essay.
* espacio de trabajo = workspace.
* específico de un trabajo concreto = job-specific.
* estación de trabajo = workstation [work station], desktop workstation.
* estación de trabajo remota = outstation.
* estadía de trabajo = work visit.
* estar mareado de tanto trabajo = be reeling.
* estar relacionado con el trabajo = be work related.
* estar saturado de trabajo = work to + capacity.
* estar sin trabajo = stay out of + work.
* estrategia que ahorra trabajo = labour saver.
* estrés en el trabajo = job stress.
* evaluar el rendimiento en el trabajo = evaluate + work performance.
* excedencia en el trabajo = leave of absence.
* ficha de trabajo = worksheet, project worksheet.
* formación continua en el trabajo = workplace training, workplace learning.
* formación en el trabajo = in-service training, in-service education, in-service, on-the-job training, in-service support.
* funciones del puesto de trabajo = position + entail + duty.
* grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.
* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.
* guía de trabajo = working guide.
* hábito de trabajo = work habit, working habit.
* hablar del trabajo = talk + shop.
* hacer + Posesivo + trabajo = get on with + Posesivo + work.
* hacer (todo) el trabajo pesado = do (all) + the donkey work.
* hacer un buen trabajo = do + a good job.
* hacer un trabajo = do + work, do + job.
* hacer un trabajo sobre = do + a project about.
* hasta aquí de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.
* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.
* herramienta de trabajo = tool, tool.
* hora de trabajo = man-hour.
* horario de trabajo = hours of operation, working hours, work hours.
* horario intenso de trabajo = long hours, the.
* horarios de trabajo demasiado cargados = over-long hours.
* igualdad de oportunidad en el trabajo = equal employment opportunity.
* igualdad de retribución por un trabajo de valor comparable = equal pay for comparable work.
* igualdad de retribución por un trabajo de igual valor = equal pay for equal work.
* incentivo en el trabajo = work incentive, labour incentive.
* indicador del trabajo realizado = workload indicator.
* intercambio de puestos de trabajo = job exchange.
* jornada de trabajo = workshop.
* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.
* liberar de trabajo = relieve + pressure.
* línea de trabajo = line of work.
* llamar al trabajo para excusarse por enfermedad = call in + sick.
* llegar tarde al trabajo = be late for work.
* lugar de trabajo = affiliation, institutional affiliation, working environment, workplace, place of work, worksite [work site], home institution.
* lugar de trabajo del autor = author affiliation.
* magistratura del trabajo = industrial tribunal.
* marco de trabajo = framework.
* medida de seguridad e higiene en el trabajo = health and safety standard.
* memoria de trabajo = working memory.
* mercado de trabajo = labour market, job market.
* mercado de trabajo, el = employment market, the.
* mesa de trabajo = desk, study table.
* método de trabajo = working method.
* Ministerio de Trabajo = Department of Labor.
* modelo de trabajo = working model, business model.
* mucho trabajo = hard graft.
* negligente en el trabajo = malpractitioner.
* neurosis producida por el trabajo = occupational neurosis.
* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
* no perder el trabajo = stay in + work.
* norma de trabajo = working rule.
* no tener trabajo = be unemployed.
* obtener un puesto de trabajo = obtain + position.
* ocupar un puesto de trabajo = assume + position, take up + post, hold + post.
* oferta de trabajo = job advertisement, job offer, help wanted ad, help wanted notice.
* ofertas de trabajo = help-wanted advertising.
* oportunidad de trabajo = career opportunity.
* organización del trabajo = workflow [work flow], working arrangement.
* paquete de trabajo = workpackage.
* para trabajos pesados = heavy-duty.
* pérdida de puestos de trabajo = squeeze on jobs.
* permiso de trabajo = work permit.
* permuta de trabajo = job exchange.
* persona encargada de hacer los trabajos sucios = hatchetman.
* persona obsesiva con el trabajo = workoholic [workholic], workaholic.
* persona que asigna el trabajo = assigner.
* persona que deja un trabajo = leaver.
* persona que reparte el trabajo = assigner.
* personas sin trabajo remunerado, los = unwaged, the.
* plan de trabajo = research agenda, work plan, working plan, work schedule.
* política de trabajo = policy.
* postura exigida por el trabajo = work posture.
* proceso de trabajo = work process.
* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).
* programa de trabajo = work schedule.
* programa de trabajo como interno residente = residency.
* promoción en el trabajo = job promotion.
* propuesta de trabajo = project proposal.
* proyecto de trabajo = work project.
* puente de trabajo = catwalk.
* puesto de trabajo = appointment, position, post, opening, career path, professional position, position held.
* puesto de trabajo de libre designación = line position.
* puesto de trabajo ocupado = position held.
* puestos de trabajo ocupados = positions held.
* quitar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.
* realizar el trabajo = get + Posesivo + work done.
* realizar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work.
* realizar un trabajo = perform + work, undertake + work.
* realizar un trabajo monótono = have + Posesivo + nose to the grindstone.
* red de trabajo = peer-to-peer network.
* relacionado con el trabajo = job-related, work-related.
* relación de trabajo = working relation, working relationship, work relationship, work relation.
* relativo al trabajo = occupational.
* rendimiento en el trabajo = work performance.
* reunión de trabajo = business meeting, business session.
* ropa de trabajo = work clothes.
* rutina de trabajo = work process.
* sala de trabajo = workroom.
* salir del trabajo = clock off + work.
* salud en el trabajo = occupational health.
* satisfacción en el trabajo = job satisfaction, work satisfaction.
* segregación en el trabajo = job segregation, employment segregation.
* seguridad en el trabajo = safety at work, occupational safety.
* sesión de trabajo = work session, working session.
* sicología del trabajo = occupational psychology.
* sin trabajo = jobless.
* sobrecargado de trabajo = overworked.
* sociología del trabajo = sociology of work.
* soliciante de trabajo = job applicant.
* solicitud de trabajo = job application.
* superficie de trabajo = working surface, work surface.
* taller de trabajo = workshop, study school.
* taller de trabajo esclavo = sweatshop.
* taller de trabajo sobre composición = writing workshop.
* tener trabajo para rato = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.
* tener un segundo trabajo = moonlight, work + a second job.
* tener un trabajo = hold down + job.
* tener un trabajo remunerado = be gainfully employed.
* tener un trabajo retribuido = be gainfully employed.
* tensión en el trabajo = job stress.
* tensión producida por el trabajo = occupational stress.
* terminar turno de trabajo = come off + duty.
* toda una vida de trabajo = a lifetime of work.
* tomarse excedencia en el trabajo = take + leave from + employment.
* tomarse + Expresión Temporal + de permiso en el trabajo = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.
* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off work.
* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off, take + time out.
* trabajo académico = academic work.
* trabajo a destajo = piecework.
* trabajo a distancia = telecommuting, teleworking, telework.
* trabajo administrativo de apoyo = clerical work.
* trabajo a medias = job share.
* trabajo artesanal = craftsmanship.
* trabajo a tiempo parcial = part-time work, part-time employment, part-time job.
* trabajo atípico = atypical work.
* trabajo autónomo = self-employment.
* trabajo bibliográfico = bibliographic work.
* trabajo bibliotecario = library work.
* trabajo burocrático = paper-keeping.
* trabajo científico = scientific work, scholarly work.
* trabajo compartido = job sharing.
* trabajo complicado = major exercise.
* trabajo con documentación automatizada = computer-based information work.
* trabajo conjunto = interworking.
* trabajo con ordenador = computer work.
* trabajo cotidiano = daily work.
* trabajo creativo = creative work.
* trabajo de alfabetización = literacy work.
* trabajo de apoyo = escort work.
* trabajo de calidad = best practices, lessons learned [lessons learnt].
* trabajo de campo = fieldwork [field work].
* trabajo de catalogación = cataloguing work.
* trabajo de chinos = fiddly [fiddlier -comp., fiddliest -sup.].
* trabajo de clase = term paper, coursework [course work], term project, homework.
* trabajo de detective = sleuthing.
* trabajo de escolta = escort work.
* trabajo de impresión = bookwork.
* trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.
* trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.
* trabajo de investigación = investigative work, research paper, research work.
* trabajo de la casa = housework.
* trabajo de menores = child labour.
* trabajo de poca monta = odd-job.
* trabajo de préstamo de servicios = service job.
* trabajo de referencia = reference work.
* trabajo desinteresado = labour of love.
* trabajo detectivesco = sleuthing.
* trabajo de toda una vida = life's work, lifework.
* trabajo diario = day's work, daily work.
* trabajo doméstico = domestic duty, domestic work, domestic task.
* trabajo duro = hard labour, thirsty work, hard work.
* trabajo duro, mucho trabajo = hard graft.
* trabajo editorial = editorship.
* trabajo en archivística = archives work.
* trabajo en colaboración = interworking.
* trabajo en común = interworking.
* trabajo en curso = work in progress.
* trabajo en equipo = teamwork, collaborative teamwork, team management.
* trabajo en red = networking.
* trabajo en sucio = rough work.
* trabajo entre manos, el = work at hand, the.
* trabajo eventual = jobbing.
* trabajo físico = physical work.
* trabajo improductivo = busywork.
* trabajo individual = independent study, self-study.
* trabajo infantil = child labour, child work.
* trabajo ininterrumpido = continuous work.
* trabajo manual = craft, craft activity, handiwork, manual labour.
* trabajo monótono = drudge work, drudgery.
* trabajo + no faltar = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.
* trabajo no remunerado = unpaid work, unremunerated work.
* trabajo pesado = grind, grinding, donkey work.
* trabajo por cuenta propia = self-employment.
* trabajo por libre = freelance [free-lance].
* trabajo por + Posesivo + cuenta = freelance [free-lance].
* trabajo por turnos = shift work.
* trabajo práctico = fieldwork [field work], practical work.
* trabajo preliminar = groundwork, legwork, spadework [spade work].
* trabajo previo = groundwork, spadework [spade work].
* trabajo remunerado = work-for-hire, paid work, paid labour.
* trabajo rutinario = chore, routine work, mundane task.
* trabajos = life's work.
* trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.
* trabajos de rescate = rescue work.
* trabajos forzados = forced labour, hard labour.
* trabajo social = social work.
* trabajo sucio = dirty work.
* trabajo sumergido = informal work.
* trabajo temporal = temporary job, casual job.
* trabajo urgente = hurried work, rush job.
* trabajo y esfuerzo = toil and trouble.
* turno de trabajo de atención al usuario = desk duty.
* un trabajo bien hecho = a job well done.
* uso compartido de mesas de trabajo = hot desking.
* útil de trabajo = tool.
* vida en el trabajo = job life.
* visita de trabajo = field trip.

trabajo2
2 = assignment, student paper, work, project work, term project.
Nota: Trabajo escrito que debe realizar el estudiante a lo largo de un curso.

Ex: The problems and assignments presented are real problems and assignments, and the people involved are real people, all suitably disguised to protect their identity.

Ex: 5 data collection instruments were used: printouts of data base searches executed by students; a questionnaire; bibliographies from student papers; serial holdings of the university library; and interviews with instructors.
Ex: An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.
Ex: For instance, if children are doing a project work on dogs, they will hunt out anything and everything that so much as mentions them and the bits thus mined are assiduously transcribed into project folders.
Ex: In 1994, 21 students on an introductory course on communication processes completed analyses of 14 different electronic lists or newsgroups as their term projects.
* impresor de pequeños trabajos = jobbing house, jobbing office, jobbing printer.
* mesa de trabajo = writing desk, work desk.
* preparar un trabajo de clase = research + paper.
* trabajo de clase = essay assignment, class assignment, course assignment, student assignment, written assignment.
* trabajo de lectura obligatoria = a must-read.
* trabajo de restauración = restoration work.
* trabajo editado = published work.
* trabajo escolar = school work [schoolwork].
* trabajo impreso = printed work.
* trabajo publicado = published work.
* trabajos de clase = classroom asignment.
* un trabajo cuqlquiera = casual job.

* * *
trabajo
masculine
A
1
(empleo): conseguir trabajo to get o find work
consiguió un trabajo muy bien pagado he got himself a very well-paid job
hay dos trabajos interesantes en el periódico de hoy there are two interesting vacancies o jobs in today's paper
se fue a la capital a buscar trabajo he went to the capital to look for work o for a job
la pérdida de 200 puestos de trabajo the loss of 200 jobs
se quedó sin trabajo she lost her job, she was made redundant, she was let go (AmE)
no tiene trabajo fijo he doesn't have a steady job
un trabajo de media jornada a part-time job
buscaba trabajo de jornada completa or a tiempo completo or de tiempo completo I was looking for full-time work o for a full-time job
2 (lugar) work
está en el trabajo she's at work
ir al trabajo to go to work
llámame al trabajo give me a call at work
la estación queda cerca de mi trabajo the station's close to where I work
Compuesto:
trabajo compartido
work-sharing
B (actividad, labor) work
trabajo intelectual intellectual work o brainwork
su capacidad de trabajo es enorme he has an enormous capacity for work
la máquina hace el trabajo de cinco personas the machine does the work of five people
requiere años de trabajo it takes years of work
todo nuestro trabajo ha sido en vano all our work has been in vain
el trabajo en equipo teamwork
el trabajo de la casa housework
es un trabajo especializado/de precisión it's specialized/precision work
me tocó a mí hacer todo el trabajo I ended up doing all the work, I got stuck o (BrE) landed with all the work (colloq)
hoy no puedo, tengo mucho trabajo I can't today, I have o I've got a lot of work to do
tengo mucho trabajo acumulado I have a huge backlog of work to do
este bordado tiene mucho trabajo a lot of work has gone into this embroidery
¡buen trabajo! te felicito nice work! well done
fue premiado por su trabajo en esa película he was given an award for his performance in that movie
hacer un trabajo de zapa to work o scheme behind the scenes
le he estado haciendo un trabajo de trabajo y ya lo tengo en el bote I've been quietly working on him o softening him up and now I've got him right where I want him
Compuestos:
trabajo a destajo
piece work
trabajo agrícola
agricultural work
trabajo a reglamento
(CS) work to rule
trabajo de campo
fieldwork
trabajo de chinos
fiddly o laborious job
trabajo de parto
labor*
trabajo de práctica
work experience
trabajo en cadena
assembly-line work
trabajos forzados
mpl hard labor*
trabajos manuales
mpl handicrafts (pl)
trabajo social
social work
trabajo voluntario
voluntary o (AmE) volunteer work
C
1 (tarea, obra) job
es un trabajo que no lo puede hacer cualquiera it's not a job that just anyone can do
limpiar el horno es un trabajo que odio cleaning the oven is a job o chore I hate
la satisfacción de un trabajo bien hecho the satisfaction of a job well done
me cobró un dineral por un par de trabajos he charged me a fortune for doing a couple of little jobs o tasks
2 (obra escrita) piece of work
un trabajo bien documentado a well-documented piece of work
estoy haciendo un trabajo sobre Lorca I'm doing a paper/an essay on Lorca
D
(esfuerzo): con mucho trabajo consiguió levantarse with great effort she managed to get up
nos dio mucho trabajo pintarlo painting it was hard work o took a lot of work
los niños dan mucho trabajo children are hard work o a lot of work
me cuesta trabajo creerlo I find it hard to believe
nos costó trabajo convencerla de que viniera we had a hard time persuading her to come
se tomó/dio el trabajo de venir a buscarme she took the trouble to come and pick me up
puedes ahorrarte el trabajo de ir hasta allá you can save yourself the trouble o bother of going all the way over there
E (Econ) labor*
el capital y el trabajo capital and labor
F (Fís) work
* * *

 

Del verbo trabajar: (conjugate trabajar)

trabajo es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

trabajó es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Multiple Entries:
trabajar    
trabajo
trabajar (conjugate trabajar) verbo intransitivo
1 (en general) to work;
trabajo por cuenta propia to be self-employed;

trabajo jornada completa or a tiempo completo to work full-time;
trabajo media jornada to work part-time;
trabajo mucho to work hard;
¿en qué trabajas? what do you do (for a living)?;
estoy trabajando en una novela I'm working on a novel;
trabajo DE or COMO algo to work as sth
2 (actuar) to act, perform;
¿quién trabaja en la película who's in the movie?

verbo transitivo
1
a)campo/tierra/maderato work

b)masa› (con las manos) to knead, work

2 (perfeccionar, pulir) to work on
trabajo sustantivo masculino
1
a) (empleo) job;

buscar trabajo to look for work o for a job;

quedarse sin trabajo to lose one's job;
un trabajo fijo a steady job;
un trabajo de media jornada a part-time job;
un trabajo de jornada completa or a tiempo completo a full-time job
b) (lugar) work;

está en el trabajo she's at work;

ir al trabajo to go to work
2 (actividad, labor) work;
trabajo en equipo teamwork;

el trabajo de la casa housework;
los niños dan mucho trabajo children are hard work;
¡buen trabajo! well done!;
trabajo de campo fieldwork;
trabajos forzados hard labor(conjugate labor);
trabajos manuales handicrafts (pl);
trabajo voluntario voluntary o (AmE) volunteer work
3
a) (tarea) job;

limpiar el horno es un trabajo que odio cleaning the oven is a job I hate

b) (obra escrita) piece of work;

(en universidad, escuela) essay
4 (esfuerzo):
con mucho trabajo consiguió levantarse with great effort she managed to get up;

me cuesta trabajo creerlo I find it hard to believe
trabajar
I verbo intransitivo
1 to work: trabaja de secretaria, she works as a secretary
trabaja en los astilleros, she works in the shipyard
trabaja bien, he's a good worker
2 Cine (actuar) to act: en esta película trabaja mi actriz favorita, my favourite actress is in this movie
II verbo transitivo
1 (pulir, ejercitar, estudiar) to work on: tienes que trabajar más el estilo, you have to work on your style
2 (la madera) to work
(un metal) to work
(la tierra) to work, till
(cuero) to emboss
2 (comerciar) to trade, sell: nosotros no trabajamos ese artículo, we don't stock that item
trabajo sustantivo masculino
1 work: hoy tengo poco trabajo, I have little work today
2 (empleo) job: no tiene trabajo, he is unemployed
3 (esfuerzo) work, effort: nos costó mucho trabajo hacerlo, it was hard to do it
4 Educ (sobre un tema) paper
(de manualidades) craft work
5 (tarea) task
un trabajo de chinos, a laborious job
'trabajo' also found in these entries:
Spanish:
abarcar
- abundancia
- actual
- adicta
- adicto
- afanosa
- afanoso
- agencia
- agobiada
- agobiado
- agobiante
- antigüedad
- ascender
- asquerosidad
- aterrizar
- balde
- bestialidad
- bicoca
- bolsa
- bordar
- buscar
- cadena
- calendario
- calle
- cambiar
- campo
- capear
- cara
- cargada
- cargado
- caterva
- chapucera
- chapucero
- chapuza
- chollo
- colocarse
- como
- condición
- condicionamiento
- construcción
- cuanta
- cuanto
- cubierta
- cubierto
- dar
- dejar
- desbandada
- descansada
- descansado
- descargar
English:
abandon
- acclaim
- actual
- allocation
- ambivalent
- anxiety
- apathetic
- application
- apply
- apply for
- apprentice
- arm-twisting
- artwork
- assignment
- at
- attack
- backlog
- backup
- barrel
- be-all and end-all
- begrudge
- better
- blouse
- blue
- board
- bog down
- boiler suit
- book
- botch
- bother
- bread-and-butter
- bulk
- burn out
- bury
- busywork
- by
- capacity
- careless
- carry over
- casual
- catch up
- chapter
- choose
- chuck in
- clerical
- collaboration
- colleague
- comedown
- commute
- commuter
* * *
trabajo nm
1. [tarea, actividad, práctica] work;
tengo mucho trabajo que hacer I've got a lot of work to do;
una casa tan grande da mucho trabajo a big house like that is a lot of work;
uno de los últimos trabajos de Diego Rivera one of Diego Rivera's last works;
recibió un Óscar por su trabajo en “Cabaret” she received an Oscar for (her performance in) “Cabaret”;
¡buen trabajo! good work!;
hacer un buen trabajo to do a good job;
Comp
ser un trabajo de chinos [minucioso] to be a fiddly o finicky job;
[pesado] to be hard work
Comp
trabajo de campo fieldwork;
trabajo de o en equipo teamwork;
trabajo físico physical work, manual labour;
trabajos forzados o forzosos hard labour;
trabajo intelectual intellectual work;
trabajo de investigación research work;
trabajo manual manual labour;
trabajos manuales [en el colegio] arts and crafts;
trabajo de oficina office job;
trabajo remunerado paid work;
trabajo social social work;
trabajo sucio dirty work;
trabajo temporal temporary work;
trabajo por turnos shiftwork;
trabajo voluntario voluntary work
2. [empleo] job;
buscar/encontrar trabajo to look for/find work o a job;
no tener trabajo, estar sin trabajo to be out of work;
me he quedado sin trabajo I've been left without a job, I'm out of work;
tener un trabajo fijo to have a permanent job
3. [lugar] work;
en el trabajo at work;
ir al trabajo to go to work;
¿quieres que pase a recogerte al trabajo? do you want me to pick you up from work?
4. [escrito] [por estudiante] essay, paper;
hacer un trabajo sobre algo/alguien to write an essay on sth/sb
5. [esfuerzo] effort;
lograron sacar el armario con mucho trabajo they managed to remove the wardrobe, but not without a lot of effort o but it was no easy task;
costar mucho trabajo (a alguien) to take (sb) a lot of effort;
me cuesta mucho trabajo levantarme por las mañanas I find it a real struggle getting up in the morning;
cuesta trabajo admitir que uno se ha equivocado it's not easy to admit that you're wrong;
tomarse el trabajo de hacer algo to go to o take the trouble of doing sth
6. Econ & Pol labour
7. Fís work
8. Literario
trabajos [apuros] hardships;
pasar trabajos to suffer hardships
* * *
trabajo
m work; (tarea, puesto) job;
buscar trabajo be looking for work, be looking for a job;
tengo un buen trabajo I have a good job;
costar trabajo be hard o difficult;
tomarse el trabajo de take the trouble to
* * *
trabajo nm
1) : work, job
2) labor: labor, work
tengo mucho trabajo: I have a lot of work to do
3) tarea: task
4) esfuerza: effort
5)
costar trabajo : to be difficult
6)
tomarse el trabajo : to take the trouble
7)
trabajo en equipo : teamwork
8) trabajos nmpl
: hardships, difficulties
* * *
trabajo n
1. (actividad, esfuerzo) work
me gusta el trabajo de oficina I like office work
me costó mucho trabajo repararlo it was hard work mending it
2. (empleo, tarea) job
encontró un trabajo de secretaria she found a job as a secretary
3. (lugar) work
va al trabajo en coche he goes to work by car
en el trabajo at work
4. (redacción) essay / project
trabajos forzados hard labour
trabajos manuales crafts

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Trabajo — puede referirse a: Trabajo (física), una magnitud Trabajo (sociología), actividad humana y social (también es concepto antropológico) Trabajo (economía), uno de los factores de la producción Trabajo (Derecho), objeto de estudio del derecho… …   Wikipedia Español

  • trabajo — 1. m. Acción y efecto de trabajar. 2. Ocupación retribuida. 3. obra (ǁ cosa producida por un agente). 4. Obra, resultado de la actividad humana. 5. Operación de la máquina, pieza, herramienta o utensilio que se emplea para algún fin. 6. Esfuerzo… …   Diccionario de la lengua española

  • Trabajo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de trabajar. 2 OFICIOS Y PROFESIONES Actividad desarrollada de forma habitual por una persona, en especial la que se realiza a cambio de dinero: ■ no tengo trabajo y cobro el paro. SINÓNIMO empleo 3… …   Enciclopedia Universal

  • trabajo — ■ El trabajo hecho con buena voluntad deja en el que lo ejecuta un margen de libertad. (André Maurois) ■ Más se estima lo que con más trabajo se gana. (Aristóteles) ■ Si eres trabajador, no te morirás de hambre; el hambre puede llegar a la puerta …   Diccionario de citas

  • trabajo — s m 1 Actividad física o intelectual que se realiza continuadamente para producir algo: trabajo manual, trabajo mecánico, trabajo mental 2 Actividad de esa clase con la que uno se gana la vida: tener trabajo, encontrar trabajo, un trabajo de… …   Español en México

  • trabajo — (m) (Básico) actividad laboral de carácter intelectual o físico realizada por una persona, un animal o una máquina Ejemplos: Es normal que la gente con carrera universitaria aspire a trabajos intelectuales. La mujer le dijo que el cuidar de los… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • trabajo — {{#}}{{LM SynT39176}}{{〓}} {{CLAVE T38221}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trabajo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} empleo • colocación • oficio • puesto • ocupación • profesión • curro (col.) • curre (col.) • currelo… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • trabajo —     Por mucho que digan que dignifica al hombre, el trabajo, al menos etimológicamente hablando, es un suplicio. Los romanos llamaban al trabajo labor, palabra también presente en nuestra lengua, aunque reducida al ámbito de la agricultura, de la …   Diccionario del origen de las palabras

  • trabajo — sustantivo masculino 1) ocupación*, faena, tarea, labor, curro (coloquial), currelo (coloquial), chamba (América). ≠ desempleo, descanso, pasividad …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • trabajo — m Transmisiуn de energнa que se produce por el desplazamiento de un punto de aplicaciуn de una fuerza en una direcciуn determinada; sus unidades de medida son el kilogrбmetro (kgm) y el newtуnmetro (Nm) o julio (J) …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • trabajo — (lunf. y delinc.) Robo genéricamente (AD.) hurto (LCV.); estafa (LCV.); faena del lunfardo (JSA.)// pop. seducción de una mujer// acción de captarse las simpatías de otro// engaño …   Diccionario Lunfardo


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.